i18n: update translations
Change-Id: I16fa2440cff2707becaae82416415c2882787f28
Reviewed-by: Aline Bonnet <aline.bonnet@savoirfairelinux.com>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
index 085c0d5..41f8f54 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
+ <string name="sponsor_section">رینگ نرمافزار آزادی است که توسعه داده و پشتیبانی میشود توسّط</string>
+ <string name="copyright_section">حق رونوشت</string>
+ <string name="contribute_section">مشارکت</string>
+ <string name="version_section">نگارش</string>
+ <string name="no_email_app_installed">هیچ کارهٔ رایانامهای پیدا نشد. برای فرستادن یک گزارش به ما، یکی نصب کنید</string>
+ <string name="email_chooser_title">فرستادن نامه با…</string>
<!--RingActivity-->
<string name="title_activity_sflphone_home">رینگ</string>
<string name="error_no_network">بدون اتصال شبکه</string>
+ <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">لطفاً در صفحهٔ تنظمیات به شبکهٔ سلولی دسترسی دهید.</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_account_creation">حساب جدید</string>
<string name="ab_action_chat">پیام متنی</string>
@@ -14,6 +21,7 @@
<string name="menu_item_home">خانه</string>
<string name="menu_item_accounts">مدیریت حسابها</string>
<string name="menu_item_settings">تنظیمات</string>
+ <string name="menu_item_share">همرسانی اطّلاعات تماس</string>
<string name="menu_item_about">دربارهٔ رینگ</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_number">تماس با یک شماره</string>
@@ -60,7 +68,9 @@
<string name="action_call_decline">رد کردن</string>
<string name="ab_action_speakerphone">فعال کردن بلندگو</string>
<string name="ab_action_contact_add">افزودن به مخاطبان</string>
+ <string name="ab_action_contact_add_question">افزودن به مخاطبان؟</string>
<string name="ab_action_audio_call">تماس صوتی</string>
+ <string name="ab_action_video_call">تماس ویدیویی</string>
<string name="share_via">همرسانی با</string>
<string name="write_a_message">پیامی بنویسید</string>
<string name="scan_qr">پویش رمز QR</string>
@@ -69,14 +79,49 @@
<string name="send_message">ارسال پیام</string>
<string name="message_sending">در حال ارسال پیام…</string>
<string name="time_just_now">هماکنون</string>
+ <string name="permission_read_denied">کاره اجازهٔ خواندن از حافظهتان را ندارد، بنابراین نمیتواند درست رفتار کند. لطفاً این دسترسی را اعطا کنید.</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
+ <string name="permission_dialog_camera_title">دسترسی دوربین</string>
+ <string name="permission_dialog_camera_message">گفتوگوی ویدیویی برای کار کردن نیاز به دسترسی دوربین دارد. لطفاً آن را فعّال کنید.</string>
<string name="ringtone_error_title">خطا</string>
+ <string name="ringtone_error_format_not_supported">این قالب پشتیبانی نمیشود.</string>
+ <string name="ringtone_error_size_too_big">این پرونده خیلی بزرگ است. بیشینهٔ اندازه %1$iکب است.</string>
<!--Read contacts permission-->
+ <string name="permission_dialog_read_contacts_message">رینگ برای فعّال کردن این ویژگی نیاز به دسترسی «خواندن مخاطبان» دارد. لطفاً اعطایش کنید.</string>
<!--Write call log permission-->
+ <string name="permission_dialog_write_call_log_message">رینگ برای فعّال کردن این ویژگی نیاز به دسترسی «خواندن گزارش تماس» دارد. لطفاً اعطایش کنید.</string>
<!--QRCode Scan-->
+ <string name="scan_qr_account_message">رمز QR حسابی که میخواهید بیفزایید را بپویید.</string>
<!--Settings-->
+ <string name="clear_history_dialog_title">پاکسازی تاریخچه؟</string>
+ <string name="clear_history_dialog_message">این کار قابل بازگشت نیست.</string>
+ <string name="clear_history_completed">تاریخچه پاکسازی شد.</string>
<!--Conversation-->
+ <string name="conversation_action_delete_this">حذف این گفتوگو</string>
+ <string name="conversation_action_delete_this_title">حذف این گفتوگو؟</string>
+ <string name="conversation_action_delete_this_message">این کار قابل بازگشت نیست.</string>
+ <string name="conversation_action_copy_peer_number">رونوشت از شماره</string>
+ <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s در حافظه رونویسی شد</string>
+ <string name="conversation_action_select_peer_number">گزینش یک شماره</string>
<!--Contacts-->
+ <string name="add_call_contact_number_to_contacts">افزودن%1$s؟</string>
+ <string name="prompt_new_password">گذرواژهٔ نو</string>
+ <string name="prompt_new_password_repeat">گذرواژهٔ نو را تکرار کنید</string>
+ <string name="account_create_title">ساخت یک حساب رینگ</string>
+ <string name="prompt_new_username">نام کاربری نو را وارد کنید</string>
+ <string name="help_password_choose">برای محافظت از حساب رینگتان، گذرواژهای قوی که به خاطر خواهید سپرد را برگزینید.</string>
+ <string name="help_password_enter">گذرواژهٔ حساب رینگ اصلیتان را وارد کنید</string>
+ <string name="help_pin_enter">پین را از دیگر حساب رینگ پیکربندیشده وارد کنید. برای به دست آوردن یک پین، از ویژگی «برونریزی حساب روی رینگ» استفاده کنید.</string>
+ <string name="account_device_updated_message">با موفّقیت حساب رینگتان را بهروز کردید.</string>
<!--MenuHeaderView-->
+ <string name="profile">نمایهٔ من</string>
+ <string name="profile_message_warning">این با مخاطبانتان همرسانی شده است</string>
+ <string name="open_the_gallery">گشودن جُنگ</string>
+ <string name="take_a_photo">گرفتن عکس</string>
+ <string name="unknowm_if_empty">ناشناخته در صورت خالی بودن</string>
+ <string name="unknown">ناشناخته</string>
<!--Share fragment-->
+ <string name="share_message">این رمز QR را با پویشگر تعبیه شده در کارهٔ رینگی که میخواهد با شما گفتوگو کند، بپویید.</string>
+ <string name="share_your_account_information">همرسانی اطّلاعات تماس من</string>
+ <string name="generic_error_migration">خطا</string>
</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_account.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_account.xml
index 5129c03..1248bd7 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_account.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_account.xml
@@ -1,20 +1,34 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
+ <!--Strings related to account edition screen-->
+ <string name="ic_delete_menu">حذف</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="prompt_alias">نام مستعار</string>
<string name="prompt_hostname">نام میزبان</string>
<string name="prompt_username">نام کاربری</string>
<string name="prompt_password">گذرواژه</string>
+ <string name="action_create">ایجاد حساب</string>
<string name="action_create_short">ثبتنام</string>
<string name="error_field_required">این زمینه مورد نیاز است</string>
<string name="dialog_wait_create">در حال افزودن حساب</string>
<string name="dialog_wait_create_details">لطفاً صبر کنید تا حساب جدیدتان افزوده شود…</string>
+ <string name="dialog_wait_update">در حال بهروز رسانی حساب</string>
+ <string name="dialog_wait_update_details">لطفاً صبر کنید تا حساب جدیدتان بهروز شود…</string>
+ <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">ایجاد حساب سیپ خالی؟</string>
+ <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">در حال ایجاد یک حساب سیپ بدون هیچ نام دامنهٔ معتبری هستید.
+تنها خواهید توانست تماسهای ip مستقیم ساخته و بگیرید.
+میتوانید بعدها حسابتان را ویرایش کنید</string>
+ <string name="help_ring">حساب رینگ اجازه میدهد از درون یک شبکهٔ کاملاً توزیعشده، به صورت امن با افراد در تماس باشید.</string>
+ <string name="help_sip_title">افزودن حساب سیپتان</string>
<string name="help_sip">پیکربندی یک حساب سیپ موجود.</string>
<string name="create_sip_account">افزودن</string>
<!--Strings related to account deletion-->
+ <string name="account_delete_dialog_title">حذف حساب؟</string>
+ <string name="account_delete_dialog_message">این کار قابل بازگشت نیست.</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="empty_account_list">هیچ حسابی ثبت نشده</string>
<string name="normal_accounts_titles">حسابها</string>
+ <string name="normal_devices_titles">افزارههای شناخته شدهٔ پیوسته به این حساب رینگ</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">عمومی</string>
<string name="account_basic_category">تنظیمات پایه</string>
@@ -26,6 +40,7 @@
<string name="account_optionnal_category">تنظیمات انتخابی</string>
<string name="account_useragent_label">عامل کاربر</string>
<string name="account_autoanswer_label">پاسخ خودکار</string>
+ <string name="account_upnp_label">فعّالکردن UPnP</string>
<string name="account_proxy_field">پیشکار</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">صدا</string>
@@ -33,6 +48,7 @@
<string name="account_ringtone_label">صداهای زنگ</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">فعّال کردن صداهای زنگ</string>
<string name="account_ringtone_path_label">مسیر صدای زنگ</string>
+ <string name="account_ringtone_custom_label">استفاده از صدای زنگ سفارشی</string>
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">ویدیو</string>
<string name="account_video_enable">فعّال کردن ویدیو</string>
@@ -74,6 +90,65 @@
<string name="account_rtp_min_port">کمینه</string>
<string name="account_rtp_port_range">دامنهٔ درگاه RTP صدا</string>
<!--restore/backup-->
+ <string name="account_restore_account">بازگردانی یک حساب</string>
+ <string name="account_restore_message">برای رمزگشایی پرونده، گذرواژه را وارد کنید.</string>
+ <string name="account_restore_decryption_password">گذرواژهٔ رمزگشایی</string>
+ <string name="account_new_device_password">برای قفلگشایی حساب، گذرواژهٔ اصلی را وارد کنید</string>
+ <string name="restore_dialog_title">در حال بازگردانی</string>
+ <string name="restore_backup_wait">لطفاً صبر کنید…</string>
+ <string name="error_password_char_count">کمینه ۶ نویسه</string>
+ <string name="error_passwords_not_equals">گذرواژهها همتا نیستند</string>
+ <string name="restore_failed_dialog_title">بارگردانی شکست خورد</string>
+ <string name="restore_failed_dialog_msg">خطایی رخ داد</string>
+ <string name="export_account_wait_title">لطفاً صبر کنید</string>
+ <string name="export_account_wait_message">در حال انتشار اطّلاعات حساب نو</string>
+ <string name="account_export_end_decryption_message">نمیتوان قفل حسابتان را با گذواژهٔ فراهم شده گشود.</string>
+ <string name="account_export_end_network_title">خطای شبکه</string>
+ <string name="account_export_end_network_message">نمیتوان حساب را روی شبکه برونریخت. اتّصالتان را بررسی کنید.</string>
<string name="account_export_end_error_title">خطا</string>
+ <string name="account_export_end_error_message">نمیتوان حساب را برونریخت. خطایی ناشناخته رخ داد.</string>
+ <string name="account_enter_password">گذرواژه را وارد کنید</string>
+ <string name="account_contact_me">با من روی رینگ در تماس باشید!</string>
+ <string name="update_account">بهروز رسانی حساب</string>
+ <string name="ring_account">حساب رینگ</string>
+ <string name="account_migration_title_dialog">مهاجرت حساب</string>
+ <string name="account_update_needed">نیاز به بهروز رسانی است</string>
+ <string name="account_creation_file_too_big">پرونده خیلی بزرگ است</string>
+ <string name="account_cannot_read">نمیتوان %1$s را خواند</string>
+ <string name="account_cannot_be_found_title">نمیتواند حساب را یافت</string>
+ <string name="account_cannot_be_found_message">حساب نتوانست روی شبکهٔ رینگ پیدا شود.\nمطمئن شوید از یک افزارهٔ موجود، روی رینگ برونریزی شده است و اعتبارنامههای فراهم شده درست هستند.</string>
+ <string name="account_no_network_title">نمیتوان به شبکه وصل شد</string>
+ <string name="account_no_network_message">نمیتوان حساب را افزود، زیرا رینگ نتوانست به شبکهٔ توزیع شده وصل شود. اتّصال شبکهتان را بررسی کنید.</string>
+ <string name="account_device_added_title">افزاره به حساب افزوده شد</string>
+ <string name="account_device_added_message">حساب رینگتان را موفقّیت روی این افزاره برپا کردید.</string>
+ <string name="account_device_updated_title">حساب افزاره بهروز شد</string>
+ <string name="account_link_button">پیوند این افزاره به یک حساب</string>
+ <string name="account_import_title">پیوند به یک حساب موجود</string>
+ <string name="account_link_prompt_pin">پین را وارد کنید</string>
+ <string name="account_wizard_title">خوش آمدید به</string>
+ <string name="account_new_button">ساخت یک حساب رینگ</string>
+ <string name="account_link_export_button">پیوند افزارهای دیگر به این حساب</string>
+ <string name="account_link_export_info">برای استفاده از این حساب روی افزارههای دیگر، باید نخست آن را روی رینگ آشکار کنید. این کار یک رمز پین تولید خواهد کرد که باید برای برپایی حساب، روی افزارهٔ نو وارد کنید. پین تا ۱۰ دقیقه معتبر است. \n\nلطفاً برای شروع، گذرواژهتان را وارد کنید.</string>
+ <string name="account_start_export_button">تولید پین</string>
+ <string name="account_end_export_button">بستن</string>
+ <string name="account_end_export_infos">پین شما:\n\n%%\n\nبرای کامل کردن فرایند، باید رینگ را روی افزارهٔ نو گشوده و حساب جدیدی را با انتخاب «پیوند این افزاره به یک حساب» ایجاد کنید. پینتان برای ۱۰ دقیقه معتبر است.</string>
<!--Name registration-->
+ <string name="register_name_wrong_password">نمیتواند نام را ثبت کرد: گذرواژهٔ حساب اشتباه</string>
+ <string name="register_name_invalid">نمیتواند نام را ثبت کرد: نام نامعتبر</string>
+ <string name="register_name_already_taken">نمیتواند نام را ثبت کرد: نام فبلاً برداشته شده</string>
+ <string name="register_name_network_error">نمیتواند نام را ثبت کرد: خطای شبکه یا کارساز</string>
+ <string name="error_username_empty">یک نام کاربری وارد کنید</string>
+ <string name="no_registered_name_for_account">هیچ نام ثبتشدهای برای این حساب پیدا نشد</string>
+ <string name="register_name">ثبت نام</string>
+ <string name="trying_to_register_name">در حال تلاش برای ثبت نام</string>
+ <string name="registered_username">نام کاربری ثبت شد</string>
+ <string name="register_username">ثبت نام کاربری عمومی (آزمایشی)</string>
+ <string name="username_already_taken">نام کاربری قبلاً برداشته شده</string>
+ <string name="invalid_username">نام کاربری نامعتبر</string>
+ <string name="looking_for_username_availability">جستوجو برای موجود بودن نام کاربری…</string>
+ <string name="account_status_connecting">در حال اتّصال</string>
+ <string name="account_status_unknown">ناشناخته</string>
+ <!--Create account-->
+ <string name="account_creation_home">به رینگ خوش آمدید</string>
+ <string name="account_creation_profile">نمایه خود را بسازید</string>
</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_call.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_call.xml
index 7fbf3fe..690650e 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_call.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_call.xml
@@ -21,6 +21,16 @@
Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
-->
<resources>
+ <!-- SipCalls -->
+ <string name="call_human_state_incoming">در حال زنگ خوردن</string>
+ <string name="call_human_state_connecting">در حال اتّصال</string>
+ <string name="call_human_state_ringing">در حال تماس</string>
+ <string name="call_human_state_current">در حال صحبت</string>
+ <string name="call_human_state_busy">مشغول</string>
+ <string name="call_human_state_failure">شکست خورد</string>
<string name="call_human_state_hold">نگه داشتن</string>
+ <string name="call_human_state_unhold">در حال انتظار</string>
+ <string name="call_human_state_none">هیچکدام</string>
<string name="conference_human_state_hold">نگه داشتن</string>
- </resources>
\ No newline at end of file
+ <string name="conference_human_state_default">هیچکدام</string>
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_preferences.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_preferences.xml
index fd21333..8e5cb6f 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_preferences.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings_preferences.xml
@@ -3,12 +3,15 @@
<string name="pref_category_network">شبکه</string>
<string name="pref_category_contacts">مخاطبین</string>
<string name="pref_category_system">سامانه</string>
+ <string name="pref_category_privacy">محرمانگی</string>
<string name="pref_mobileData_title">دادهٔ همراه</string>
<string name="pref_mobileData_summary">اجاز به رینگ برای کار کردن روی شبکههای نسل سوم و LTE، علاوه بر وایفای</string>
<string name="pref_systemContacts_title">استفاده از مخاطبین سامانه</string>
<string name="pref_systemContacts_summary">استفاده از مخاطبین سامانه برای نمایش جزییات تماس گیرنده.</string>
<string name="pref_systemDialer_title">انجام تماسهای سامانه با استفاده از رینگ</string>
- <string name="pref_systemDialer_summary">ایتفاده از رینگ برای انجام تماسها سامانه در صورت امکان.</string>
+ <string name="pref_systemDialer_summary">استفاده از رینگ برای انجام تماسهای سامانه در صورت امکان.</string>
<string name="pref_startOnBoot_title">به کار انداختن رینگ هنگام شروع به کار</string>
<string name="pref_startOnBoot_summary">اجرای رینگ در پسزمینه هنگام آغاز به کار سامانه.</string>
+ <string name="pref_clearHistory_title">پاکسازی تاریخچه</string>
+ <string name="pref_clearHistory_summary">پاکسازی تمام تاریخچهٔ گفتوگوها. این کار قابل بازگشت نیست.</string>
</resources>