i18n: automatic bump

Change-Id: I805f8b3b6466c790104e820e06e6bfb372d958a5
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
index 95528fd..83208ef 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
@@ -86,6 +86,7 @@
   <string name="action_call_decline">رد کردن</string>
   <string name="ab_action_speakerphone">فعال کردن بلندگو</string>
   <string name="ab_action_contact_add">افزودن به مخاطبان</string>
+  <string name="ab_action_contact_add_question">افزودن به مخاطبان؟</string>
   <string name="hist_contact_added">مخاطب افزوده شد</string>
   <string name="hist_invitation_received">دعوت نامه دریافت شد</string>
   <string name="ab_action_audio_call">تماس صوتی</string>
@@ -116,18 +117,26 @@
   <!--QRCode Scan-->
   <string name="scan_qr_account_message">رمز QR حسابی که می‌خواهید بیفزایید را بپویید.</string>
   <!--Settings-->
+  <string name="clear_history_dialog_title">پاکسازی تاریخچه؟</string>
+  <string name="clear_history_dialog_message">این کار قابل بازگشت نیست.</string>
   <string name="clear_history_completed">تاریخچه پاک‌سازی شد.</string>
   <!--Conversation-->
   <string name="conversation_action_delete_this">حذف این گفت‌وگو</string>
   <string name="conversation_action_delete_this_title">حذف این گفت‌وگو؟</string>
   <string name="conversation_action_delete_this_message">این کار قابل بازگشت نیست.</string>
   <string name="conversation_action_history_clear">پاکسازی تاریخچه</string>
+  <string name="conversation_action_history_clear_title">پاکسازی تاریخچه مکالمه؟</string>
+  <string name="conversation_action_history_clear_message">این باعث پاک شدن تاریخچه مکالمه خواهد شد.</string>
   <string name="conversation_action_remove_this">مخاطب را حذف کنید</string>
+  <string name="conversation_action_remove_this_title">حذف این مخاطب؟</string>
+  <string name="conversation_action_remove_this_message">این باعث حذف این مخاطب میشود و تاریخچه مکالمه را پاک خواهد کرد.</string>
   <string name="conversation_action_copy_peer_number">رونوشت از شماره</string>
   <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">‫%1$s در حافظه رونویسی شد</string>
   <string name="conversation_action_select_peer_number">گزینش یک شماره</string>
+  <string name="conversation_action_block_this">مسدودسازی مخاطب</string>
   <string name="conversation_action_go_to_call">بازگشت به تماس در حال جريان</string>
   <!--Contacts-->
+  <string name="add_call_contact_number_to_contacts">افزودن %1$s؟</string>
   <string name="prompt_new_password">گذرواژه جدید</string>
   <string name="prompt_new_password_optional">گذرواژه جدید (اختیاری)</string>
   <string name="prompt_new_password_repeat">گذرواژه جدید را تکرار کنید</string>
@@ -138,6 +147,7 @@
   <string name="help_pin_enter">پین را از دیگر حساب رینگ پیکربندی‌شده وارد کنید. برای به دست آوردن یک پین، از ویژگی «برون‌ریزی حساب روی رینگ» استفاده کنید.</string>
   <string name="wizard_next">بعدی</string>
   <string name="wizard_back">بازگشت</string>
+  <string name="wizard_skip">اسکیپ</string>
   <!--MenuHeaderView-->
   <string name="profile">نمایهٔ من</string>
   <string name="profile_message_warning">نمایه‌تان تنها با مخاطبانتان هم‌رسانی می‌شود</string>
@@ -145,7 +155,6 @@
   <string name="take_a_photo">گرفتن عکس</string>
   <string name="profile_name_hint">نامتان را وارد کنید (اختیاری)</string>
   <!--Share fragment-->
-  <string name="share_message">این رمز QR را با پویشگر تعبیه شده در کارهٔ رینگی که می‌خواهد با شما گفت‌وگو کند، بپویید.</string>
   <string name="share_message_no_account">لطفاً برای هم‌رسانی، حسابی را برگزینید.</string>
   <string name="share_your_account_information">هم‌رسانی اطّلاعات تماس من</string>
   <string name="generic_error_migration">خطا</string>